葉裕波牧師在神學院除了忙於教學及行政工作以外,經常應邀於各教會擔任主日崇拜及退修會講員,分享基督教信仰、靈命的成長與生活化的聖經應用,並在各基督教書刊中撰寫文章。
葉師母是一位社康護士並在安寧服務(Hospice) 中從事心靈關懷,藉著探訪給予病人關心及支持。他們的兩個兒子都已長大獨立和住在外州。葉牧師的業餘嗜好是閱讀,旅遊,與朋友分享生活經驗和人生的領會。
葉牧師過去在語言方面曾有不少的學習經驗,為了研讀舊約,曾經學習的語言包括:德文、法文、希伯來文、現代希伯來文、希腊文、亞蘭文、亞甲文、烏加列文、亞拉伯文。這些語文的學習,豐富了他對古今、中外、及世界各地文化的傳统和表達方式的認識,這在他解釋聖經和應用方法上,都產生了相應的果效。
- 學歷:
- 1991-1995 Brandeis University 博士課程修讀 (主修古代近東研究)
- M.A. 1986, Brandeis University 文學碩士(主修古代近東研究)
- Th.M. 1983, Princeton Theological Seminary 神學碩士
- M. Div. 1982, Fuller Theological Seminary 道學碩士
- BA, MA 1978-1980, Azusa Pacific University文學學士,碩士
- Diploma, 1975 香港海外神學院神學文憑
- 曾任:
- 基督工人神學院副院長, 副教授 (1995-2022)
- 曉士頓華人基督教會牧師
- 維真尼亞州華人浸信會牧師
- 新英倫華人基督教會助理牧師
- 北美華人福音促進會聯絡人
- 香港平安福音堂傳道
- 著述:
- 《3D研經系列:認識歷史書(下) 回歸信心路》。(客籍講師) 加拿大證主福音協會,2011。
- 《有聲聖經綜覽》(合著)美國福音證主協會,1991。
- 學術文章:
- 〈先知書、彌賽亞與當代信徒〉《榮耀的基督與當代信徒》基督工人神學院三十年院慶文集。美國:基督工人神學院, 2003。
- 譯著:
- 《證主21世紀聖經新釋》(合譯)香港:福音證主協會, 1999。
- 《超越虛空-傳道書中盼望的信息》(合譯)美國: 活泉出版社, 1982。